Contents and Arrangement Expanded View
Online

Collection Overview

Creator:
Garro, Elena (1916-1998)
Title:
Archivo de Elena Garro
Repository:
Manuscripts Division
Permanent URL:
http://arks.princeton.edu/ark:/88435/tt44pm881
Dates:
1932-1998
Size:
7.21 linear feet and (15 containers)
Storage Note:
  • Firestone Library (scamss): Boxes 1-14; B-001810

Abstract

El archivo de Elena Garro contiene manuscritos, correspondencia, cuadernos, diarios, fotografías, material impreso y un diario de la escritora mexicana Elena Garro (1916-1998). También se incluye correspondencia y documentos personales de la hija de Garro, la poeta Helena Paz Garro (1939-2014).

The Elena Garro Papers consist of manuscripts, correspondence, notebooks, journals, photographs, printed material, and a diary of Mexican writer Elena Garro (1916-1998). Included in the papers is correspondence and personal documents of Garro's daughter, Helena Paz Garro (1939-2014), a published poet.

Collection Description & Creator Information

Alcance y Contenido

El archivo de Elena Garro consta de manuscritos, correspondencia, cuadernos, diarios, fotografías, material impreso y un diario de la novelista, cuentista y dramaturga mexicana Elena Garro. También se incluye correspondencia y documentos personales de la hija de Garro, la poeta Helena Paz Garro.

Los manuscritos de algunas de las novelas, novelas cortas y cuentos publicados por Garro, como "Busca mi esquela", "Testimonios sobre Mariana" e "Y Matarazo no llamó," están incluidos en el archivo, así como algunas de las obras de teatro de Garro, como "Felipe Ángeles" y "Parada San Ángel." También hay muchos borradores iterativos de la obra "Memorias de España 1937" y manuscritos inéditos o incompletos, entre ellos 89 cuadernos que Garro llenó con notas sobre un proyecto inacabado sobre la historia rusa de principios del siglo XX y personajes históricos.

La correspondencia incluye cartas con familiares, editores, artistas y escritores con los que Garro entabló amistad cuando vivía en el extranjero. Entre los corresponsales figuran Carmen Balcells, Adolfo Bioy Casares, José Bianco, Max Aub, Victoria Ocampo, Luis Buñuel, René Avilés Fábila, Guillermo Schmidhuber de la Mora, Leonor Fini, José María Fernández Unsáin, Emilio Carballido, Ulyses Petit de Murat y Emmanuel Carballo. La correspondencia también incluye una cantidad significativa de cartas manuscritas tempranas de Octavio Paz a Elena Garro durante su noviazgo y hasta su divorcio (1935-1956), algunas cartas manuscritas de Elena Garro a Octavio Paz, incluyendo cartas incompletas relativas a la ruptura de su matrimonio, y cartas manuscritas y mecanografiadas a Helena Paz Garro (1958-1989). También hay cartas de la madre de Octavio Paz, Josefina Lozano de Paz, a Elena Garro, Octavio Paz y Helena Paz Garro. La correspondencia de Helena Paz Garro incluye cartas del autor cubano Roberto Fernández Retamar y de la poeta estadounidense Muriel Rukeyser.

El archivo también incluye 16 fotografías, tres de las cuales muestran a Elena Garro y Octavio Paz juntos (una es de mediados de la década de 1930 y otra está fechada en 1952), y dos fotografías de Elena Garro y Helena Paz Garro, fechadas en 1967 y 1973.

También se incluye una variedad de materiales pertenecientes a Elena Garro y Helena Paz Garro, incluyendo diarios, recetas médicas, recibos financieros, documentos sobre el cuidado de animales, un diario y una copia dedicada y con inscripción del poema de Octavio Paz, "¡No pasarán!" Además, se incluyen siete textos mecanografiados de obras de Elena Garro, como cuentos, novelas cortas y obras de teatro.

Scope and Contents

The Elena Garro Papers consist of manuscripts, correspondence, notebooks, journals, photographs, printed material, and a diary of Elena Garro (1916-1998), a Mexican novelist, short story writer, and playwright who lived for many years outside of Mexico. Included in the papers is correspondence and personal documents of Garro's daughter, Helena Paz Garro (1939-2014), a published poet.

Manuscripts for some of Garro's published novels, novellas, and short stories such as Busca mi esquela, Testimonios sobre Mariana, and Y Matarazo no llamó are present in the papers; as well as some of Garro's plays like Felipe Angeles and Parada San Ángel. There are many iterative drafts of Garro's Memorias de España 1937. Also present are many unpublished or incomplete manuscripts, including 89 notebooks Garro filled with notes on an unfinished project about early 20th century Russian history and historical figures.

The correspondence features both outgoing and incoming letters with family members, publishers, artists, and writers who Garro befriended when she lived abroad. Correspondents include literary agent Carmen Balcells, Adolfo Bioy Casares, José Bianco, Max Aub, Victoria Ocampo, Luis Buñuel, René Aviles Fábila, Guillermo Schmidhuber de la Mora, Leonor Fini, José María Fernández Unsáin, Emilio Carballido, Ulyses Petit de Murat, and Emmanuel Carballo. Correspondence also includes significant amount of early handwritten letters by Octavio Paz to Elena Garro during their courtship and up until their divorce (1935-1956), a few handwritten letters by Elena Garro to Octavio Paz, including incomplete letters concerning the breakup of their marriage, and handwritten and typewritten incoming and outgoing letters to Helena Paz Garro (1958-1989). There are also letters from Octavio Paz's mother, Josefina Lozano de Paz, to Elena Garro, Octavio Paz, and Helena Paz Garro. The Helena Paz Garro correspondence includes letters from Cuban author Roberto Fernández Retamar and American poet Muriel Rukeyser.

The papers also include 16 photographs, three of which show Elena Garro and Octavio Paz together (one is from the mid 1930s and one is dated 1952), and two photographs of Elena Garro and Helena Paz Garro, dated 1967 and 1973.

Also included are a variety of materials belonging to Elena Garro and Helena Paz Garro, including journals, prescriptions, financial receipts, animal care documents, a diary, and an inscribed, dedicated copy of Octavio Paz's poem, ¡No pasaran! Additional materials include seven typescripts of works by Elena Garro, including short stories, short novels, and plays.

Organización

El archivo está organizado de la siguiente manera: Serie 1: Escritos publicados, Serie 2: Escritos inéditos o incompletos, Serie 3: Correspondencia de Elena Garro, Serie 4: Correspondencia de Helena Paz Garro, Serie 5: Fotografías, Serie 6: Diarios y documentos personales.

Arrangement

The collection has been arranged in the following series: Series 1: Published Writings, Series 2: Unpublished or Incomplete Writings, Series 3: Correspondence of Elena Garro, Series 4: Correspondence of Helena Paz Garro, Series 5: Photographs, Series 6: Journals and Personal Documents.

Collection Creator Biography:

Garro

Elena Garro nació en Puebla, México, el 11 de diciembre de 1916, de padre español, José Antonio Garro Menendreras, y madre mexicana, Esperanza Navarro Benítez. Estudió en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), donde ingresó en la Facultad de Filosofía y Letras. Se casó con el poeta mexicano y futuro Premio Nobel Octavio Paz el 25 de mayo de 1937.

Poco después de casarse, Garro y Paz emprendieron un viaje a Europa, primero a París y después a Barcelona, Valencia y Madrid, España. En Valencia, Octavio Paz y los escritores José Mancisidor y Carlos Pellicer representaron a México en el II Congreso Internacional de Escritores para la Defensa de la Cultura. Este congreso, alternativamente llamado Congreso de Intelectuales Antifascistas, está bien documentado en las memorias de Garro, Memorias de España 1937 (1992). En sus memorias, Garro cuenta cómo conoció a poetas y artistas españoles, latinoamericanos y de otros países que estuvieron en España durante la Guerra Civil, como Pablo Casals, Miguel Hernández, León Felipe, Pablo Neruda y Alejo Carpentier.

Garro y Paz regresaron a México a finales de 1937, donde vivieron hasta aproximadamente 1943. Helena Paz Garro nació durante este periodo en 1939. En 1943-1945, la familia Paz Garro vivió en varias partes de Estados Unidos, incluyendo Berkeley, California y Middlebury, Vermont, mientras Paz enseñaba en varios puestos académicos. En 1945, Octavio Paz fue invitado a formar parte del servicio diplomático mexicano y él y Garro fueron a París, donde desempeñó su primer cargo diplomático. En París, Elena Garro conoció a otros escritores e intelectuales latinoamericanos como José Bianco, Adolfo Bioy Casares y Silvina Ocampo. Garro iniciaría una correspondencia y una relación amorosa de veinte años con Bioy Casares en 1949.

A finales de 1951, Paz viajó a la India y luego a Japón en misión diplomática. Garro acompañó a Paz a Japón, pero cayó gravemente enferma. A finales de 1952, la familia se traslada a Suiza para que Garro se recupere. Allí escribió Los recuerdos de porvenir. Entre 1954 y 1959, Garro pasó una temporada en México trabajando como periodista y dramaturgo, y regresó a París a finales de 1959. Según las memorias de Garro, Paz inició los trámites de divorcio con ella en 1959, aunque no fue hasta 1963 cuando el gobierno mexicano reconoció el divorcio como legal. Paz regresaría a la India en 1963 como embajador mexicano y permanecería allí hasta su dimisión en protesta por la violenta represión por parte del gobierno mexicano de las manifestaciones estudiantiles en Tlatelolco durante los Juegos Olímpicos de 1968.

Garro permaneció en París hasta 1963, año en que regresó con Helena Paz Garro a Ciudad de México. En Ciudad de México, Garro trabajó como periodista en La cultura en México y en el suplemento cultural de Siempre, centrando sus escritos en temas políticos. Sus comentarios sobre la matanza de Tlatelolco suscitaron una abierta hostilidad y provocaron una división entre Garro y la comunidad literaria mexicana. Garro se autoexilió a Nueva York y luego a España en 1971.

Garro y Paz Garro se trasladaron a París en 1981 y permanecieron allí hasta 1993. Durante este periodo, Garro publicó Testimonios sobre Mariana (1981), Reencuentro de personajes (1982), La casa junto al río Grijalbo (1983) e Y Matarazo no llamó (1991). En 1993, Garro y Paz Garro regresaron a México y vivieron en Cuernavaca, donde Garro permaneció hasta su muerte en 1998. Helena Paz Garro permaneció en Cuernavaca hasta su muerte en 2014.


Garro

Elena Garro was born in Puebla, Mexico on December 11, 1916 to a Spanish father, José Antonio Garro Menendreras, and a Mexican mother, Esperanza Navarro Benítez. She studied at the Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) where she was enrolled in the College of Philosophy and Letters. She married the Mexican poet and future Nobel Laureate Octavio Paz on May 25, 1937.

Shortly after their marriage, Garro and Paz embarked on a trip to Europe, traveling first to Paris, and then to Barcelona, Valencia, and Madrid, Spain. In Valencia, Octavio Paz and the writers José Mancisidor and Carlos Pellicer represented Mexico at the II International Congress of Writers for the Defense of Culture (Congreso Internacional de Escritores para la Defensa de la Cultura). This conference, alternately called the Congreso de Intelectuales Antifascistas (Congress of Antifascist Intellectuals), is well-documented in Garro's memoirs, Memorias de España 1937 (1992). In her memoirs, Garro details meeting poets and artists from Spain, Latin America, and other countries who were in Spain during the Spanish Civil War, including Pablo Casals, Miguel Hernández, León Felipe, Pablo Neruda, and Alejo Carpentier.

Garro and Paz returned to Mexico at the end of 1937 where they lived until about 1943. Helena Paz Garro was born during this period in 1939. In 1943-1945, the Paz Garro family lived in various parts of the U.S. including Berkeley, California and Middlebury, Vermont, while Paz taught at various academic posts. In 1945, Octavio Paz was invited to join the Mexican diplomatic service and he and Garro went to Paris where he served in his first diplomatic post. In Paris, Elena Garro met other Latin American writers and intellectuals such as José Bianco, Adolfo Bioy Casares, and Silvina Ocampo. Garro would begin a twenty year correspondence and love affair with Bioy Casares in 1949.

At the end of 1951, Paz traveled to India and then to Japan while on diplomatic duty. Garro accompanied Paz to Japan but fell seriously ill. The family moved to Switzerland in late 1952 in order for Garro to recuperate. This is where Garro wrote Los recuerdos de porvenir (Recollection of Things to Come). From 1954-1959, Garro spent time in Mexico working as a journalist and a playwright, and returned to Paris at the end of 1959. According to Garro's memoirs, Paz initiated divorce proceedings with her in 1959, though it was not until 1963 that the Mexican government acknowledged the divorce as legal. Paz would return to India in 1963 as Mexican ambassador and would remain there until his resignation in protest of the Mexican government's violent suppression of student demonstrations in Tlatelolco during the Olympic Games in 1968.

Garro remained in Paris until 1963, when she and Helena Paz Garro returned to Mexico City. In Mexico City, Garro worked as a journalist for La cultura en México and the cultural supplement for Siempre!, focusing her writing on political issues. Her remarks on the Tlatelolco massacre stirred open hostility and spurred a division between Garro and the Mexican literary community. Garro went on a self-imposed exile to New York and then to Spain in 1971.

Garro and Paz Garro moved to Paris in 1981 and remained there until 1993. During this period, Garro published Testimonios sobre Mariana (1981), Reencuentro de personajes (1982), La casa junto al río Grijalbo (1983), and Y Matarazo no llamó (1991). In 1993, Garro and Paz Garro returned to Mexico and lived in Cuernavaca where Garro remained until her death in 1998. Helena Paz Garro remained in Cuernavaca until her death in 2014.

Collection History

Acquisition:

La mayor parte del archivo fue comprado a Helena Paz Garro, el resto a su primo.

Adquisición, 1997 (AM 1997-92).

Adquisición, 1997 (AM 1997-92).

Adquisición, 2000 (AM 2001-12).

Adquisición, 2001 (AM 2001-66).

Adquisición, 2015 (AM 2016-21).

Adquisición, 2018 (AM 2018-10).

Las obras mecanografiadas fureron compradas a Roberto Tabla Steinmann en 2021 (AM 2022-048).

The bulk of the materials were purchased from Helena Paz Garro, the rest from her cousin.

Purchase, 1997 (AM 1997-92).

Purchase, 2000 (AM 2001-12).

Purchase, 2001 (AM 2001-66).

Purchase, 2015 (AM 2016-21).

Purchase, 2018 (AM 2018-10). The typewritten works were purchased from Roberto Tabla Steinmann in 2021 (AM 2022-048).

Evaluación

Durante el procesamiento de 2015 y 2022 no se retiró ningún material de la colección mas allá de las prácticas rutinarias de evaluación.

Appraisal

Nothing was removed from the collection during the 2015 and 2022 processing.

Información del Procesado

Esta colección fue reprocesada por Elvia Arroyo-Ramírez en octubre de 2015. La guía de búsqueda original fue escrita por Claire A. Johnston en 2002.

Los archivos adicionales fueron procesados por Armando Suárez en 2022. La descripción en español fue añadida por Armando Suárez en 2023.

Processing Information

This collection was re-processed by Elvia Arroyo-Ramirez in October 2015. Original finding aid written by Claire A. Johnston in 2002.

Additional materials processed by Armando Suárez in 2022. Spanish-language description added by Armando Suárez in 2023.

Access & Use

Condiciones de Acceso

Investigación de libre acceso.

Conditions Governing Access

The collection is open for research.

Condiciones de Uso

Single copies may be made for research purposes. To cite or publish quotations that fall within Fair Use, as defined under U. S. Copyright Law, no permission is required. For instances beyond Fair Use, it is the responsibility of the researcher to determine whether any permissions related to copyright, privacy, publicity, or any other rights are necessary for their intended use of the Library's materials, and to obtain all required permissions from any existing rights holders, if they have not already done so. Princeton University Library's Special Collections does not charge any permission or use fees for the publication of images of materials from our collections, nor does it require researchers to obtain its permission for said use. The department does request that its collections be properly cited and images credited. More detailed information can be found on the Copyright, Credit and Citations Guidelines page on our website. If you have any questions, please feel free to contact us through the Ask Us! form.

Conditions Governing Use

Single copies may be made for research purposes. To cite or publish quotations that fall within Fair Use, as defined under U. S. Copyright Law, no permission is required. For instances beyond Fair Use, it is the responsibility of the researcher to determine whether any permissions related to copyright, privacy, publicity, or any other rights are necessary for their intended use of the Library's materials, and to obtain all required permissions from any existing rights holders, if they have not already done so. Princeton University Library's Special Collections does not charge any permission or use fees for the publication of images of materials from our collections, nor does it require researchers to obtain its permission for said use. The department does request that its collections be properly cited and images credited. More detailed information can be found on the Copyright, Credit and Citations Guidelines page on our website. If you have any questions, please feel free to contact us through the Ask Us! form.

Características Físicas y Requisitos Técnicos

Por razones de conservación, los archivos originales analógicos y digitales no pueden leerse ni reproducirse en la sala de lectura. Los usuarios pueden inspeccionar visualmente los medios físicos, pero no pueden sacarlos de su caja. Todo el material audiovisual analógico debe digitalizarse con calidad de conservación antes de su uso. Las solicitudes de digitalización audiovisual son tramitadas por un proveedor externo. Tenga en cuenta que el tiempo necesario para la tramitación puede oscilar entre varias semanas y varios meses, y que el proceso puede acarrear costes financieros. Las solicitudes deben dirigirse a través del formulario ¡Pregúntenos!

Physical Characteristics and Technical Requirements

For preservation reasons, original analog and digital media may not be read or played back in the reading room. Users may visually inspect physical media but may not remove it from its enclosure. All analog audiovisual media must be digitized to preservation-quality standards prior to use. Audiovisual digitization requests are processed by an approved third-party vendor. Please note, the transfer time required can be as little as several weeks to as long as several months and there may be financial costs associated with the process. Requests should be directed through the Ask Us Form.

Credit this material:

Archivo de Elena Garro; Manuscripts Division, Department of Special Collections, Princeton University Library

Permanent URL:
http://arks.princeton.edu/ark:/88435/tt44pm881
Location:
Firestone Library
One Washington Road
Princeton, NJ 08544, USA
(609) 258-3184
Storage Note:
  • Firestone Library (scamss): Boxes 1-14; B-001810